英語の課題解説:英作文の並び替え問題と日本語訳

Q&A

英語の課題での並び替え問題は、文の構造や文法を理解する良い練習になります。今回の問題は文を正しい語順に並べ替え、日本語訳を確認する形式です。例文を通じて解説していきます。

1. 問題1の解答と解説

問題: Leaving( by / desired / air / something / to / be / people / is / all / clean / generations / future / for / and / water ).

解答: Leaving clean air and water for all future generations is something desired by people.

日本語訳: すべての未来の世代にきれいな空気と水を残すことは、人々が望むことです。

解説:この文では、「Leaving clean air and water」が主語となり、「is something desired by people」で人々が望むことという意味が伝わる文構造になります。

2. 問題2の解答と解説

問題: Such( should / possible / as / soon / stupid / possible / be / as / regulations / done / with away).

解答: Such stupid regulations should be done away with as soon as possible.

日本語訳: そのような愚かな規制はできるだけ早く廃止されるべきです。

解説:「done away with」で「廃止する」という意味を持つ熟語になります。また、「as soon as possible」で「できるだけ早く」を表現しています。

3. 問題3の解答と解説

問題: According( the / above / rise / to / forecast / expected / the / this / temperature / is / to / afternoon / weather / 30°).

解答: According to the above weather forecast, the temperature is expected to rise to 30° this afternoon.

日本語訳: 上記の天気予報によると、気温は今日の午後に30度まで上がる見込みです。

解説:「According to the above weather forecast,」の部分で「上記の天気予報によると」という意味になり、続く「is expected to rise to 30°」で気温が30度まで上がる見込みを表しています。

まとめ

今回の英語課題の解説では、文の語順や熟語表現を中心に正しい並び替えを説明しました。英語の語順の理解が深まると、表現力が向上し、他の英作文にも役立ちます。ぜひ、他の例文にも挑戦してみてください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました