会計監査などの専門的な英文では、通常とは異なる形で接続詞が使われることがあり、その中でも『while』の使い方が理解しにくいと感じる方も多いかもしれません。この記事では、whileの役割や日本語訳がどうしてそのようになるのかを解説し、監査文書での『while』の理解を深めます。
『while』の基本的な意味と会計監査における使われ方
『while』は通常、「~する間に」や「一方で」という意味で使われますが、会計監査の文脈では2つの異なる事項を対比して説明するために使われることが多いです。この場合、『while』はandと同様の意味ではなく、むしろ「対比」を強調する役割を果たしています。
つまり、例文では「ある事項は重要である一方、他の事項は重要ではない」と異なる立場や状態を比較して示す役割を持っていると考えると分かりやすくなります。
例文の訳と意味の解釈:『while』を用いた対比
質問にあった例文を見てみましょう。
An Auditor realizes some matters, either individually or in the aggregate, are important while other matters are not important.
この文章を日本語に訳すと、「監査人は、個別的な意味と合計的な意味において、重要な事項と重要でない事項とを判定する」となり、whileが「一方で」という意味を含んでいることがわかります。
この文では、重要な事項とそうでない事項を対比しているため、whileを用いることで意味の対照が明確になります。
whileの使い方:andやbutとの違い
『while』は時に『and』や『but』と混同されがちですが、それぞれの役割は異なります。
- and:両者を対等に並べる。
- but:対比を示すが、内容をより強く反対する際に使われる。
- while:異なる状態や意見を和らげて対比する場合に使用される。
『while』は、特にこのように明確な対比を含む状況において柔らかな対比を示す役割を果たします。andよりも対比が強く、butほど否定的でないニュアンスで使われている点が特徴です。
『while』の他の例文を使った理解の深め方
『while』の使い方を理解するために、別の例文を見てみましょう。
- Some issues require immediate action, while others can be addressed later.
(一部の問題は即対応が必要である一方、他の問題は後で対応できる) - He enjoys working in the city, while she prefers the countryside.
(彼は都市での仕事を好むが、彼女は田舎を好む)
これらの文も、それぞれ対比する内容を柔らかく伝えていることがわかります。
まとめ:『while』の訳し方と理解のポイント
会計監査などの文章での『while』は、重要な事項とそうでない事項のように異なる内容を対比して表現する際に使用され、意味を和らげつつ明確な違いを示す役割を果たします。『and』や『but』ではなく『while』が使われている場合、異なる要素が調和した対比で表現されていることに留意すると、理解がスムーズになります。
コメント