英語フレーズ『What does it take to make good now』の意味と使い方

Q&A

『What does it take to make good now』の意味とは?

英語のフレーズ『What does it take to make good now』を直訳すると、「今良くなるためには何が必要ですか?」という意味になります。このフレーズは、何かを改善したり成功させたりするために必要な要素や行動を尋ねる際に使われます。

文脈に応じた使い方

このフレーズは、特に状況を好転させたいときや、成功への道筋を知りたいときに使われます。たとえば、ビジネスの場面で業績を改善したい場合や、個人的な目標を達成するためにどのような努力が必要かを問うときに適しています。

例文で理解を深めよう

以下に、このフレーズの使い方を示す例文を紹介します。

  • 「Our project is falling behind schedule. What does it take to make good now?」
    (私たちのプロジェクトは予定より遅れています。今から良くするためには何が必要ですか?)
  • 「I’ve been struggling with my studies. What does it take to make good now?」
    (勉強に苦労しています。今からうまくやるためにはどうすればいいですか?)

まとめ

『What does it take to make good now』は、現状を改善するために必要なものや方法を尋ねるフレーズです。ビジネスや日常生活で、目標達成のために何が必要かを明確にするために使うことができます。文脈に応じて適切に使い、コミュニケーションを円滑に進めましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました